詳 細

  • スウェーデン語の複合名詞と、対応するブルガリア語の比較研究 (ブルガリア語)

    Сложни съществителни имена в шведския език в съпоставка с българските им съответсвия. Въз основа на корпус от обществено-политическа лексика в областта на миграцията.

    Стойнева Е.
    София, Св. Климент Охридски 188 c. pap.

    2025 年   ISBN  9789541760834   R271065

    Елена Стойнева е преподавател в катедра ?Германистика и скандинавистика“ в Софийския университет ?Св. Климент Охридски“, където води курсове по практически шведски език и по лексикология и словообразуване на шведския език. Там защитава докторска дисертация, свързана със словообразуването в шведския език.
    В настоящата книга се изследват структурните и семантичните особености на композиционно оформените съществителни имена в шведския език в съпоставка с българския език на основата на корпус от 656 шведски лексикални единици и техните български преводни съответствия. Корпусът е набран от документи на Европейския съюз и включва терминологична лексика с акцент върху темите за миграцията и предоставянето на убежище. Резултатите от изследването могат да бъдат използвани в приложната лингвистика, преводаческата практика и терминологичната лексикография.

    価格(税込み)    \8,580
    数量
    在庫を超える数量の場合は、ご相談とさせていただきます。