-

コムコフ訳 「声が、ほとんど私の声みたいな・・・」 ヨーロッパ詩の翻訳の試み(英・西・独・仏・現代ギリシア語・セルビア語から露訳)
"Голос, почти что мой…". Опыты перевода европейской поэзии /перевод с англ., исп., нем., новогреч., сербского, франц. языков О. Комков.
Комков О.
Томск, <Водолей> 129 c. hard2023 年 ISBN 9785917635903 R243184
Олег Комков (р. 23.09.1977) ? поэт, переводчик, культуролог, герменевт. Оригинальные стихотворения и переводы Олега Комкова публиковались в литературных журналах России, Сербии, США. В настоящее издание вошли избранные переводы из Сан Хуана де ла Круса, английских поэтов-метафизиков, Фридриха Гёльдерлина, Райнера Марии Рильке, Вальтера Беньямина, Антонио Мачадо, Ангелоса Сикелианоса, Владимира Ягличича и Веры Хорват
価格(税込み) \4,730
在庫を超える数量の場合は、ご相談とさせていただきます。

![NAUKA JAPAN [店内にロシア書籍5000冊以上を常備ロシア書籍・新聞雑誌・映画DVD・朗読CD・地図他、欧米書籍]](materials/copy/top_copy1.gif)
![NAUKA JAPAN [店内にロシア書籍5000冊以上を常備ロシア書籍・新聞雑誌・映画DVD・朗読CD・地図他、欧米書籍]](materials/book11.jpg)

![NAUKA JAPAN [店内にロシア書籍5000冊以上を常備ロシア書籍・新聞雑誌・映画DVD・朗読CD・地図他、欧米書籍] 店内イメージ](materials/image03.jpg)
![NAUKA JAPAN [店内にロシア書籍5000冊以上を常備ロシア書籍・新聞雑誌・映画DVD・朗読CD・地図他、欧米書籍] 店内イメージ](materials/image04.jpg)






