-
ロシア文化史にみるウィリヤム・ブレイク(1757~1827)1834~2020年
Уильям Блейк в русской культуре (1834?2020). (Вне серий)
Сердечная В.
М., <Городец> 416 c. hard2021 年 ISBN 9785907220829 R217459
Книга предлагает непривычный ракурс: взгляд на Уильяма Блейка через призму русской культуры. Из текста можно узнать, как из ≪сумасшедшего≫, мистика и символиста Блейк в русской критике стал ≪воинствующим гуманистом≫, а затем и просто значительным поэтом и художником. Автор описывает палитру переводческих стратегий в переложении Блейка на русский с 1834 до 2020 года. Здесь можно прочесть забытые переводы Владимира Эльснера (Киев, 1912), а также впервые открытые переводы из Блейка Николая Гумилева (Петербург, 1919?1921) и Серафимы Ремизовой (Париж, 1920?1930-е). Можно больше узнать о поэте и художнике-мозаичисте, эмигранте Борисе Анрепе, который считал себя наследником Блейка и писал свои пророческие поэмы, многие из которых до сих пор не опубликованы. Наконец, можно увидеть, как в поэтический диалог с Блейком вступают такие поэты, как Бальмонт и Балтрушайтис, Хармс и Гумилев, Бродский и Вениамин Блаженный, Юрий Стефанов и Андрей Тавров, и такие музыканты, как Дмитрий Смирнов, Александр
価格(税込み) \3,520
在庫を超える数量の場合は、ご相談とさせていただきます。