詳 細

  • レンナート・メリ(第2代エストニア大統領、1929~2006)の白銀色の道(旅行記)(エストニア語から露訳)

    Серебристо-белый путь Леннарта Мери / Перевод с эстонского Л. Шер, Г. Трапидо, А. Тоотс.


    Таллин, <Александра> 360 c. hard

    2020 年   ISBN  9789949736362   R213742

    表題作の他に、メリの講演、同時代人の回想なども収録。 + 8 л.цв.и тонир.ил. / В книгу вошли не только впервые публикуемые на русском языке путевые заметки Леннарта Мери ≪Серебристо-белый путь≫ (Hobevalge, 1976),но также его выступления и воспоминания о нем. (Привычное название Hobevalge ? ≪Серебристый рассвет≫ существовало только в импрессуме эстонского издания и оттуда пошло в справочники.)
    Леннарт Мери (Lennart Meri, 1929?2006) ? эстонский писатель, кинематографист, президент Эстонской Республики в 1992?2001 годах. Вся книга посвящена Леннарту Мери ? его серебристо-белому пути в истории эстонского народа. Леннарт Мери родился 29 марта 1929 года в Таллинне, он был первенцем в семье Георга Мери ? эстонского дипломата, а впоследствии переводчика на эстонский язык Шекспира. В школу поступил в 1934 году в Париже, где служил отец, затем продолжил учебу в Берлине и снова в Париже. Жизнь в этих европейских столицах представлялась ему весьма естественной ? ведь он находился там вместе с родителями, а значит, там и был его дом. Так, уже с раннего возраста стали для него близки история и культура европейского континента.
    В 1958 году он совершил путешествие в Среднюю Азию, в горы Тянь-Шаня и по древним исламским центрам в пустыне Каракум и написал свою первую книгу. Затем он отправился в байдарочный поход по реке Лене, в экспедицию на Камчатку, жил среди коряков, исследовал Чукотский полуостров и в конце концов серьезно увлекся этнографией угро-финских народов. Рожденные в результате путешествий книги переведены на десятки языков, его этнографические фильмы о финно-угорских народах получили известность и за пределами Советского Союза. Путевые заметки под названием ≪Серебристо-белый путь≫ предлагают широкомасштабную реконструкцию ранней истории Эстонии и региона Балтийского моря, достоверные и вероятные контакты этого региона с античным миром и Византией.
    Заступив в 1992 году на пост президента, он приложил все силы к тому, чтобы после долгих десятилетий небытия Эстония вновь заявила о себе на мировой арене. Настойчиво и последовательно Леннарт Мери укреплял институт президентства, с его мнением считались как в Эстонии, так и за рубежом даже в тех случаях, когда его позиция вызывала в некоторых политических кругах раздражение. Как пишет в предисловии составитель книги Март Мери, сын Леннарта, отец ≪неизменно подчеркивал принцип правовой преемственности Эстонской Республики, но не в смысле ностальгического копирования Эстонии времен до Второй мировой войны, а имея в виду преобразование ее в современное, основанное на общих европейских ценностях государство. В свете этих демократических принципов рассматривал он и будущее отношений Эстонии и России ? плодотворных, дружеских и добрососедских, служащих интересам обеих стран и обоих народов≫. Примечательны в этом смысле интервью Леннарта Мери, которые были опубликованы в российских периодических изданиях ? ≪Россия≫ (1993, № 49) и ≪Независимая газета≫ (1996, № 36), а теперь они включены в книгу.
    Завершают том воспоминания друзей из книги Кулле Райг (Kulle Raig) и слова прощания, сказанные эстонским писателем Яаном Кроссом (Jaan Kross).

    価格(税込み)    \5,060
    数量
    在庫を超える数量の場合は、ご相談とさせていただきます。