詳 細

  • 天狗の羽うちわ 日本昔話 南東アジア諸国の昔話の二番目の本 翻訳と再話(絵 クングロフ)(古書、1991年刊)

    Веер Тэнгу. Японские сказки. Вторая книга сказок стран Юго-Восточной Азии. Переводы и пересказы Н. Лагутиной, Н. Ходза, Б. Бейко, В. Марковой, З. Сорокиной. Художник Г. Кунгуров.(Б.К.)


    Владивосток, <Дальневост. кн. изд-во> 208 c. hard

    1991 年   ISBN     R190881

    Книга сказок, редко издававшихся в России: вошли сказки Иссумбоси, Девочка, вьюн и обезьяна, Воробей с обрезанным языком, Урасима Таро, Чародей поневоле, Флейтист Санта, Чашка из красного лака, Момотаро, Обезьянье царство, Груша, вверх! Груша, вниз!, Длинное имя, Печень живой обезьяны, Онгоро, Нэгоро и Нгоро, Две сестры, Три связки соломы, Незаачливый ротозей, Веер Тэнгу, Колпак Чуткие уши, Бочка, петушок и стрела, Песня флейты, Журавлиные перья, Земляника под снегом, Брат и сестра, Хатикацуги, Веер молодости, Настоятель и служка, Рассеянный, Шишка справа и шишка слева. На каждой странице красочные иллюстрации, передающие колорит Японии.

    価格(税込み)    \1,320
    数量
    在庫を超える数量の場合は、ご相談とさせていただきます。