詳 細

  • 「かたつむり そろそろ登れ 富士の山」 日本の三行詩(俳句)/其角、丈草、鬼貫、千代女、去来、一茶、嵐雪、蕪村、他(露訳マルコヴァ)

    Улитка на склоне Фудзи. Японские трехстишия./ Кикаку, Дзесо, Оницура, Тие, Керай, Исса, Рансэцу, Бусон и др.; пер. В.Н. Марковой. (Школьная программа по чтению)


    Ростов н/Д., <Феникс> 53 c. pap.

    2024 年   ISBN  9785222409015   R256916

    В состав сборника "Улитка на склоне Фудзи" вошли японские трехстишия, или хокку Позднего Средневековья в переводах В. Н. Марковой. Среди них такие талантливые ученики знаменитого Басё, как Бонтё, Кёрай, Дзёсо, Рансэцу, Сико, Исса и другие. У каждого из них особый почерк, подчас весьма отличный от почерка прославленного учителя. Эти изысканные и лаконичные, как эскиз тушью, подчас колкие, как эпиграммы, подчас напоминающие пословицы, стихотворения требуют от читателя созерцания и богатого воображения.

    価格(税込み)    \1,760
    数量
    在庫を超える数量の場合は、ご相談とさせていただきます。