-
貴重な糸 日本女性詩集 (露訳タチヤーナ・ソコロヴァ=ジェリューシナ)
Драгоценная нить. Женская поэзия Японии./ сост.,пер.с яп.и примеч. Т.Л. Соколовой-Делюсиной; 2-е изд.
СПб., <Гиперион> 224 c. hard2023 年 ISBN 9785893324204 R253091
В книге представлены шедевры японской женской поэзии с древнейших времен до двадцатого века. Эпоха Хэйан (794?1185) вообще считается сугубо женским периодом в японской литературе ? все самые великие произведения, которыми по сей день гордится Япония, были созданы женщинами. Уделом мужчин в ту эпоху и позднее, в Средние века, была ≪китайская премудрость≫. Мужчины тоже писали стихи на китайском языке, но в их стихах нет той непосредственности и эмоциональности, которые присущи поэзии женщин. Традиция женской поэзии живет и в современной Японии, в чем сможет убедиться каждый прочитавший эту книгу. Читатель сможет ознакомиться с биографией каждой из поэтесс, а подробные комментарии помогут войти в таинственный мир традиционной японской культуры. Каждому переводу предшествует оригинальный текст стихотворения на японском языке, поэтому у читателя есть уникальная возможность увидеть стихи глазами их авторов. Составитель, переводчик и автор комментариев ? Татьяна Львовна Соколова-Делюсина, автор перевода легендарной ≪Повести о Гэндзи≫, что само по себе является знаком качества.
価格(税込み) \3,520
在庫を超える数量の場合は、ご相談とさせていただきます。