詳 細

  • 楓弓 漂泊者の言 短歌、旋頭歌 (露訳)

    Поведал странник. Танка, сэдока / Пер. с яп. М.Похиалайнена; послесловие Т.Морозовой. (Серия <Поэтическая библиотека>)

    Юми Каэдэ
    М., <Время> 112 c. pap.

    2013 年   ISBN  9785969111172   R122956

    О творчестве Юми Каэдэ, как и о ней самой, российскому читателю известно немного. Младшая современница Мурасаки Сикибу, Идзуми Сикибу, Исэ и многих других блистательных представительниц эпохи Хэйан, когда особенно ценилось умение изысканно и утонченно выразить свои переживания, Юми Каэдэ сумела душевный разлад воплотить в гармонию слов и образов. Перевод М.Похиалайнен, насколько это возможно, позволяет ощутить японский колорит и поэтические приёмы стихосложения того времени. Используемая рифма не только создаёт эмоциональный настрой восприятия, но и является альтернативным способом передачи свойственного японским стихам затейливого графического узора, что другим адекватным способом сделать невозможно. Стихи сопровождаются примечаниями переводчика.

    価格(税込み)    \2,420
    数量
    在庫を超える数量の場合は、ご相談とさせていただきます。